Tin tức về bóng đá giải aff suzuki cup đang chiếm sóng trên tất cả phương tiện truyền thông và mxh mấy ngày gần đây. Nhất là vào chiều này, đội tuyển Việt nam đá trân lượt về bán kết để giành vé đi đến trận đấu cuối cùng của giải
Tuy nhiên trước đó ở trận cầu cũng trên sân nhà gặp đội tuyển malaysia, giữa lúc trận cầu đang nóng bỏng sôi sục, hình ảnh vị huấn luyện viên đẹp trai như một nhân viên white-collar lại gây ấn tượng mạnh cho mọi người bởi vẻ mặt sáng sủa lịch lãm của mình
![]() |
Vị hlv lịch lãm Tan Cheng Hue của dội tuyển Malaysia đã thành công khi đưa đội tuyển của mình lọt đến vòng chung kết của giải đấu |
Anh này tên là Trần Thanh Hòa, phiên âm Triều Châu - Phúc Kiến là Tan Cheng Hoe. Nói theo ngôn ngữ lịch sử trung đại Việt nam thì anh chính là người Malaysia nhưng gốc Mân.
Chi tiết hơn, phiên âm tiếng mẹ đẻ anh ấy Hòa -> Hòe giống hệt Chà đã biến thành Chè ở Hà Nội. Một ví dụ điển hình góp thêm vào Hạ/Hè, Mạ/Mẹ trong Việt ngữ. NHư vậy có thể nói rộng ra là họ và tên của các nước ở khu vực Đông nam á, nhìn ở một góc độ nào đó, dường như là hơi có một chút liên quan với nhau về nguồn gốc, phiên âm. Có lẽ trong quá trình biến động về địa chính trị, những cuộc di cư của người dân vùng Phúc Kiến, Quảng Châu, Triều Châu..về phía nam đã tạo ra những phân nhánh mới với các phiên âm theo ngôn ngữ của nước sở tại.
![]() |
HLV Tan Cheng Hue bên câu đối chúc tết ngày đầu năm |
Các bạn có thể tham khảo thêm bài viết về một vị trọng tài người Trung hoa những khi phiên âm ra tiếng Việt lại nghe rất quen thuộc như vị trọng tài tên là Trương Lôi bắt chính trận cầu giữa Việt nam và bahrain giải bóng đá u23 châu á vừa rồi tại Indonesia.
Link bài viết đầy đủ ở đây : hé lộ danh tính trọng tài bắt trận đấu giữa đội tuyển u23-Việt nam và u23- Bahrain
Thảo nào mình cứ ngờ ngợ nhiều người Singapore và Mã lai lại có tên Tan nhiều thế..
Trả lờiXóa